Connect with us

Valores

Los límites de la libertad de expresión

Publicado

el

La libertad de expresión es un derecho básico y vital para cualquier persona, tan importante como el derecho a no ser discriminado, ya sea por origen, color de piel, religión e incluso por ideología.

Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento y expresión, el cual comprende la libertad de buscar, recibir y difundir informaciones e ideas.

Las leyes de la mayoría de los países establecen que el libre ejercicio del pensamiento y su expresión no puede estar sujeto a censura, siempre y cuando se respeten los derechos de terceros. Sin embargo, aún y con los esfuerzos para respetar eso, en la mayoría de los países que se presumen socialistas o pseudosocialistas, cada vez son más explícitos y abiertos los propósitos por limitar la libertad de expresión.

No nada más eso, incluyen en sus nuevas modalidades de coacción la limitación de las expresiones religiosas, casi siempre en contra de las leyes cargadas de inmoralidad social y libertinaje sexual.

La libertad de expresión sirve como un termómetro en las sociedades democráticas y plurales, aunque con los límites legales que son la garantía de la premisa juarista: “el respeto al derecho ajeno es la paz”.

Todos los organismos internacionales de Derechos Humanos −entre ellos la relatoría Especial de las Naciones Unidas sobre la Libertad de Opinión y Expresión− señalan que “las expresiones que incitan al racismo, la discriminación, la xenofobia y la intolerancia son dañinas”, por lo que es necesario establecer medidas que rijan estas expresiones.

Leyes encubiertas que atentan contra la vida, la integridad de los niños, la libertad de culto y dan rienda suelta al desenfreno, haciéndolo ver como un derecho sin importar las consecuencias que esto conlleva, son los excesos que están prevaleciendo en este momento de cambio sustancial en el país.   

The limits of freedom of expression

Freedom of expression is a basic and vital right for any person, as important as the right not to be discriminated against, whether by origin, skin color, religion or even ideology.

Everyone has the right to freedom of thought and expression, which includes the freedom to seek, receive and impart information and ideas.

Most countries’ laws establish that the free exercise of thought and its expression cannot be subject to censorship, as long as the rights of third parties are respected. However, even with the efforts to respect this, in most of the countries that presume to be socialist or pseudo-socialist, there are more and more explicit and open intentions to limit freedom of expression.

Not only that, they include in their new modalities of coercion the limitation of religious expressions, almost always against laws loaded with social immorality and sexual debauchery.

Freedom of expression serves as a thermometer in democratic and plural societies, although with the legal limits that are the guarantee of the Juarist premise: “respect for the rights of others is peace”.

All international human rights organizations -including the United Nations Special Rapporteur on Freedom of Opinion and Expression- point out that “expressions that incite racism, discrimination, xenophobia and intolerance are harmful”, so it is necessary to establish measures to govern these expressions.

Covert laws that threaten life, the integrity of children, freedom of worship and give free rein to debauchery, making it look like a right regardless of the consequences that this entails, are the excesses that are prevailing at this time of substantial change in the country.

Continuar leyendo
Publicidad

Valores

Ética de expresión

Publicado

el

Actualmente es complicado de ejercer, pues se ha confundido el discurso de odio con mi derecho a decir y expresar mis ideales

La libertad de expresión es la facultad de los individuos para manifestar o expresar sus ideas, pensamientos, opiniones, etcétera. Su radica en asegurar a los individuos un espacio de creatividad y desarrollo individual, ligado a cualquier ejercicio significativo de la autonomía.

La difusión y publicación de ideas es imprescindible no sólo para ejercer plenamente otros derechos fundamentales, sino que contribuye a un elemento funcional, de esencial importancia en la dinámica de una democracia representativa.

Es condición, a la hora de ejercer opciones, para que la comunidad esté suficientemente informada, pues de no ser así la sociedad no es plenamente libre.

Actualmente, es complicado ejercer la libertad de expresión en nuestro país, pues se ha confundido el discurso de odio con el hecho de ejercer mi derecho a decir y expresar mis ideales, ya que los progresistas se han encargado de llamar discurso de odio a todas aquellas expresiones que no fomentan sus libertinajes llegando al grado de querer coartar la libertad de expresión de quienes no pensamos que el progresismo (que de progreso no tiene nada) infunde una cultura de muerte y destrucción para la sociedad.


Ethics of expression

Summary:

Currently complicated to exercise, as hate speech has been confused with my right to say and express my ideals

Freedom of expression is the faculty of individuals to manifest or express their ideas, thoughts, opinions, etcetera. Its root is to ensure individuals have a space for creativity and development linked to any meaningful exercise of autonomy.

The dissemination and publication of ideas are essential not only for the full exercise of other fundamental rights but also contribute to a functional element of essential importance in the dynamics of representative democracy.

When exercising options, the community must be sufficiently informed; otherwise, society is not fully free.

Currently, it is complicated to exercise freedom of expression in our country because hate speech has been confused with the fact of exercising my right to say and express my ideals since progressives have taken it upon themselves to call hate speech to all those expressions that do not promote their libertarianism, to the point of wanting to restrict the freedom of expression of those who do not think that progressivism (which has nothing to do with progress) instills a culture of death and destruction to society.

Continuar Leyendo

Valores

Valores en la educación

Publicado

el

Para que una sociedad cambie, se requiere hacer pequeñas acciones que garanticen la formación de un mejor mañana

Empecemos por el principio, ¿qué son los valores?

Los valores se refieren al conjunto de cualidades que definen la esencia moral de una persona y que en una de sus vertientes podrían fomentar el respeto y la comprensión de la diversidad más allá de las diferencias culturales, religiosas o étnicas, si se incentivan o aplican con tacto.

Sabiendo lo anterior, es de suma importancia que podamos -a través de los valores– educar correctamente a aquellos que forjarán el mañana, y quienes se encargarán de continuar con un legado de vida y humanismo sano.

Aquellos que por encima de todas las cosas caminarán en la verdad, serán íntegros, amorosos, serviciales y establecerán valores que se tornarán imprescindibles para el crecimiento personal y ayuden a definir nuestros objetivos vitales, así como hace más de 2000 años un valiente lo hizo, su nombre, Jesucristo.

El hijo de Dios es conocido en casi todo el mundo por dar valor a las personas, así como por su sacrificio en la cruz, aunque en un principio todos lo que lo escucharon creyeron que sus enseñanzas eran una locura.

Tiempo después se tomó su ejemplo para llevarte a comprender que es de suma importancia instituir estos valores para que conjuntamente construyamos la sociedad en la que todos anhelamos vivir, y que por medio de la manifestación de estos valores desde las trincheras de la educación podrían generar ese cambio vital.

Recuerda que para que una sociedad cambie, se requiere hacer pequeñas acciones que garanticen la formación de un mejor mañana.


Values in education

For a society to change, small actions are required to ensure the formation of a better tomorrow.

Let’s start at the beginning by asking what values are.

Values refer to the set of qualities that define the moral essence of a person and that, in one of their aspects, could promote respect and understanding of diversity beyond cultural, religious, or ethnic differences if they are encouraged or applied with tact.

Knowing this, it is of utmost importance that we can -through values- correctly educate those who will forge tomorrow and who will be in charge of continuing with a legacy of life and healthy humanism.

Above all things, those who walk in truth will be upright, loving, and helpful and will establish values that will become essential for personal growth and help define our vital objectives, just as a brave man did more than 2000 years ago, his name, Jesus Christ.

The son of God is known almost everywhere in the world for giving value to people and for his sacrifice on the cross, although at first, everyone who heard him believed that his teachings were crazy.

Sometime later, his example was taken to help you understand that it is of the utmost importance to institute these values so that together, we can build the society in which we all long to live and that manifesting these values from the trenches of education could generate that vital change.

Remember that for a society to change, small actions are required to ensure the formation of a better tomorrow.

Continuar Leyendo

Valores

La problemática del Siglo 21

Publicado

el

Cada 16 de abril se conmemora el Día Internacional contra la Esclavitud Infantil, con el objetivo de exponer y sancionar a quien cometa este delito

La trata de personas es también conocida como “La Esclavitud del Siglo 21”, en referencia a la convención sobre la esclavitud firmada en Ginebra en 1926, cuyo objetivo fue sancionar esta problemática, así como la trata.

Por lo anterior el 16 de abril de cada año se conmemora el Día Internacional contra la Esclavitud Infantil, rindiendo un homenaje al niño paquistaní Iqbal Masih, de 12 años de edad, que logró liberarse de la esclavitud huyendo de sus amos a quienes fue vendido por su padrey trabajó por la liberación de otros niños sometidos hasta que fue asesinado el 16 de abril de 1995.

Esta historia tan ruin, no sólo pasa en los países lejanos, también ocurre en México, donde detrás de las paredes de muchos domicilios se encierran relatos trágicos; es tan sutil la esclavitud infantil (trata y explotación) que pasa desapercibida.

Lo más complicado es lograr identificarla, poder ver más allá, pues se confunde con conductas licitas o aparentemente normales.

Cárceles a cielo abierto, se refiere a todos esos lugares que, aunque no veamos un grillete o un par de cadenas, los niños, niñas y adolescentes (NNA) se encuentran en esclavitud bajo control de un adulto que lo explota a su corta edad, que se beneficia de ellos, de menores que no pueden resistirse, que no tienen otra alternativa y por eso se someten al abuso, como pedir limosna de manera obligada o bajo amenaza, realizar trabajos que los pongan en riesgo o para los cuales no tienen la edad suficiente, con horarios de trabajo que abarcan todo un día, y la más dolorosa, la prostitución.

Las causas son muchas pero la raíz viene de la pobreza, la desigualdad y desde luego de la discriminación.

Esto sin duda es una violación a los derechos humanos y en este caso a los derechos de la infancia. Los NNA es el principal grupo vulnerable a la esclavitud, por ello la única forma de ayudarles es informándonos sobre este delito y denunciar, hacerle ver a la comunidad que podemos ser parte o cómplices de las bandas.

Cuando callamos casos de explotación, somos indiferentes al sufrimiento ajeno, consumimos el producto del trabajo forzado y atendemos a la oferta.

Es importante reconocer y defender que la dignidad no se vende, menos cuando se trata de nuestros niños.


The problems of the 21st Century

Every April 16, the International Day Against Child Slavery is commemorated to expose and punish those who commit this crime

Human trafficking is also known as “The Slavery of the 21st Century” about the convention on slavery signed in Geneva in 1926, whose objective was to sanction this problem, as well as trafficking.

Therefore, on April 16 of each year, the International Day against Child Slavery is commemorated, paying tribute to the Pakistani boy Iqbal Masih, 12 years old, who managed to free himself from slavery by fleeing from his enslavers to whom he was sold by his father and worked for the liberation of other subjugated children until he was murdered on April 16, 1995.

This cruel story not only happens in distant countries but also in Mexico, where tragic stories are enclosed behind the walls of many homes; child slavery (trafficking and exploitation) is so subtle that it goes unnoticed.

The most complicated thing is to be able to identify it and see beyond it because it is confused with licit or average behaviors.

Open-air prisons refer to all those places where, although we do not see a shackle or a pair of chains, children and adolescents are in slavery under the control of an adult who exploits them at a young age, who benefits from them, from minors who cannot resist, who have no other alternative and therefore are subjected to abuse, such as begging under threat, doing jobs that put them at risk or for which they are not old enough, with work schedules that span an entire day, and the most painful, prostitution.

There are many causes, but the root causes come from poverty, inequality, and discrimination.

This is undoubtedly a violation of human rights and, in this case, of children’s rights. Children and adolescents are the leading groups vulnerable to slavery, so the only way to help them is to inform ourselves about this crime and report it to make the community see that we can be part or accomplices of the gangs.

When we remain silent about cases of exploitation, we are indifferent to the suffering of others; we consume the product of forced labor and cater to the supply.

Recognizing and defending that dignity is not for sale, especially for our children, is essential.

Continuar Leyendo
Publicidad
Publicidad

Te puede interesar